Jak víš, že je to dostane, než ti shoří ruka na kost?
Откъде си сигурен, че няма да останат още, ако изгориш до кости?
Vypij ten čaj, než ti vystydne.
Изпий си чая, докато е топъл.
Očividně nejsi žádnej ajťák, tak mi to vysvětli, než ti zlomím ten prst šesti různými způsoby a strčím ti ho tam, kde slunce nesvítí.
Със сигурност не си от поддръжката. По-добре започвай да говориш, преди да ти счупя пръста по шест начина и завра там, където слънце не огрява.
Měl by ses rychle sebrat, než ti nějaký horkokrevný japonský pilot ustřelí prdel!
Вземи се в ръце, тигре, преди някой японец да ти е подпалил задника!
Zůstaneš pár dní u nás v centru... než ti najdeme novou rodinu.
Ще останеш в центъра няколко дни докато ти намерим друго семейство.
Vydržíš to, než ti najdem něco lepšího?
Можеш ли да потърпиш, докато намерим друго?
Mám pro tebe dárek, Evey, ale než ti ho předám, chci tě o něco požádat.
Имам подарък за теб, Ийви, но преди да ти го връча, искам да те помоля за нещо.
Budeš se muset ukázat, než ti začneme doopravdy věřit.
преди да ти се доверим с тежката артилерия.
Jste chytřejší než ti Američané, které většinou do Ammánu posílají.
По-умен сте от американците, които обикновено изпращат в Аман.
Nic nemám víc rád, než ti celou dlouhou noc nakopávat prdel.
Нищо друго не харесвам повече от това да ритам задника ти цяла нощ.
Podívej sráči, mám teď práce nad hlavu, tak odprejskni, než ti ufiknu ptáka a nacpu ti ho do prdele.
Виж, шибаняко. Много съм зает, затова защо не се разкараш, преди да съм ти откъснал хуя и не съм ти го наврял отзад?
Mezitím, pokud budeš dost silný na to, abys zabil Lilith, budeš potřebovat mnohem více, než ti teď můžu dát.
За да си достатъчно силен да убиеш Лилит, ще ти трябва повече, отколкото мога да ти дам сега.
Vrať se do svý rakve, než ti jednu napálim!
Върни се в ковчега си преди да...
Takže tvoje babička čekala, dokud nebudeš na střední, než ti řekla, že jsi čarodějka?
Значи баба ти е чакала, докато влезеш в гимназията да ти каже, че си вещица?
Neměla jsem jinou možnost, než ti utéct.
Нямах избор, трябваше да те оставя.
Teď... mi to řekneš, než ti začnu ubližovat.
Сега ще ми кажеш, преди да съм те наранил!
Premiéra nesmí být dříve, než ti řeknu, a možná ti dám vědět jen den předem.
Няма да го пускаш на сцена преди да съм ти казал, и ще обявиш премиерата един ден по-рано.
Radši si zvedni brejle, Doku, než ti na ně někdo šlápne.
По-добре си вземи очилата, преди някой да ги настъпи.
Musím mít naprostou jistotu, že ti můžu věřit, než ti sdělím bližší informace.
Трябва да съм сигурен, че мога да ти се доверя, за да споделя с теб подобна информация.
Než ti to předám, tak od tebe něco potřebuji.
Преди да ти предам чантата, искам нещо от теб.
Chtěl jsem ji přesunout na bezpečnější místo, než ti o tom řeknu.
Исках да я преместя на по-сигурно място преди да се изправя пред теб.
Zahoď to, než ti to nakouřím do ksichtu.
Пусни го, преди да ти пръсна черепа.
Proč nezastavíš dřív, než ti znovu nenakopu prdel?
Отбий или пак ще ти сритам задника.
Máš deset vteřin, abys mi řekl něco, čemu uvěřím, než ti vyříznu hlasivky.
Имаш 10 секунди да ми кажеш нещо, на което да повярвам, преди да те убия. - Почакай!
Myslíš, že mě vyděsíš víc než ti, pro které pracuju?
Мислиш ли, че ме плашиш повече от хората, за които работя?
Než ti řeknu, o čem jsme mluvili, chci vědět, jak to bude fungovat.
Преди да ти разкажа, ти ми кажи какво ще последва.
Pokud mi nedovolíš dát ti čestnou únikovou ven, nebudu mít na výběr než ti poskytnout čestnou smrt.
Ха ха ха! Ако не искаш да ми позволиш да ти дам почтен изход, Аз...
Chtěl jsem opravit podlahu předtím, než ti to ukážu.
Исках да оправя пода, преди да ти покажа къщата.
Vypadáte chytřeji, než ti ostatní, takže vám to řeknu jen jednou.
Сега, изглеждаш по-умна от останалите, ще ти го кажа само веднъж.
Pro to, aby Niklaus trpěl, mám své osobní důvody, ale ano, nic nechci víc než ti pomoct.
Имам си лични причини да искам Никлаус да страда, но... Да, не бих желал нищо повече от това да ти помогна.
Chci, aby ses rozhodl, jestli mě miluješ víc, než ti vadí to, co jsem udělala.
Решиш дали ме обичаш повече, отколкото мразиш постъпката ми.
Tihle sráči jsou odolnější než ti první.
Тези копелета са по-корави, от първите.
Během Očisty jsou zabíjeni více lidé s nízkými příjmy než ti ostatní.
При чистката биват убити повече бедни хора, отколкото всякакви други.
Nejsem o nic lepší než ti Belgičani.
Не съм по-добър от тези белгийци.
16 Rozmlouval jsem se svým srdcem: Hle, nabyl jsem větší a hojnější moudrosti než ti všichni, kdo byli v Jeruzalémě přede mnou, mé srdce nabylo mnoho moudrosti a vědění.
16 Размислих тъй в сърцето си и рекох: ето аз се възвеличих и придобих мъдрост повече от всички, които властваха преди мен над Йерусалим – и сърцето ми прие много мъдрост, както и познание.
V tuto chvíli jsou mladí lidé v Arabském světě mnohem chytřejší a schopnější uskutečnit změny, než ti staří -- včetně politických a kulturních a ideologických starých režimů.
В настоящия момент младежта в арабския свят е много по-мъдра и способна да осъществи промяна, отколкото по-възрастното население, включително и политическия, културния и идеологическия стари режими.
A mám pro vás další zajímavou věc o čmárání: Lidé, kteří si čmárají, když jsou vystaveni verbální informaci, si uchovají z té informace více, než ti, kdo ji obrázky nepodpoří.
Ето още една интересена истината за драскането: Хората, които драскат, когато те са изложени на устна информация задържат повече от тази информация от не-драскащите си колеги.
než ti, které jste dosud potkali.
от всички, които сте виждали преди.
Lidem, kterým byla nabídnuta střední výška odměny neměli výsledky o nic lepší než ti, kterým byla nabídnuta malá odměna.
Хората, на които било предложено средното ниво на награждаване, не се справили по-добре от хората, на които предложили малките награди.
Starší lidé, kteří se nepřestávají učit a jsou zvědaví, jsou mnohem zdravější než ti, kteří se začínají uzavírat.
Възрастните хора, които продължават да учат и са любознателни, имат много по-добро здраве от тези, които постепенно спират.
Na konci dne změříte jejich pocit štěstí. Ti, kteří utratili peníze pro jiné lidi, jsou mnohem šťastnější než ti, kteří je utratili sami pro sebe.
Измерете щастието на двете групи в края на деня, тези, които са похарчили за други хора са много по-щастливи, от тези, които са похарчили парите за себе си.
0.70039105415344s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?